Hi,
Looks like a good solution to me.
The only possible problem (that may exist also with gettext) is with
strings inside {literal} tags, I suppose they should be taken out of
these tags or am I missing something?
Frank
Bryan Alsdorf wrote:
> Hi,
>
> I decided to move this discussion to the eventum-devel list.
>
> Originally our plans were to use gettext and the smarty-gettext plugin
> to localize Eventum. However, we would still need our own code to
> handle longer strings (as discussed here:
> http://lists.mysql.com/eventum-users/2735)
>
> The more I look at gettext, the more complicated it seems. I am now
> leaning towards using a simpler method. Instead of PO files,
> translated strings would be stored in PHP files, similar to this:
>
> == en_US ==
> $_LANG['welcome_string'] = "Hello";
>
> == ru_RU ==
> $_LANG['welcome_string'] = "Privet";
>
> The template files would use something like {translate
> name="welcome_string"}
>
> With gettext, the file (with an extension of PO) would look like this:
>
> msgid "Hello"
> msgstr "Privet"
>
> We would then have to run a program to translate the PO file to a
> binary format that gettext uses (a MO file).
>
> The template file would look like {t}Hello{/t}.
>
> In my mind, the first solution seems much simpler to me. We don't need
> to worry about gettext or having two translation sources (one for
> normal strings, one for longer strings).
>
> Does anyone have any comments or opinions on this?
>
> Best Regards,